Videoyu izleyin ve Leningrad grubunun İtalyanca'daki “Louboutin” şarkısının metnini okuyun. Dil öğrenmek gibi bir fikri nasıl buluyorsunuz? İtalyanca ve Rusça Metin No not no sentivo e ho vissuto gabbia in unca unceleceli ben ne sono andata Ora ho citato completamente che toronto.
Kategori: İtalyan dili
İtalyanca, en canlı tartışmanın bir şarkı gibi geldiği çok güzel bir dildir. Ancak, bazı yabancılar için, bir şarkı dili öğrenmek hiç de kolay değildir. Dilbilgisi kurallarını ve kelime dağarcığını düzenli olarak ve düzenli olarak çalışmanın yanı sıra ders kitaplarında çok fazla zaman harcayamayacaksınız.
Birkaç yıl üst üste, Ekim ayının ortasında, Avrupa şehirlerinden birinde bir haftalığına rahatlamak ve orada nasıl yaşadıklarını görmek için ayrılıyorum. Brüksel, büyüleyici, hoş kokulu, çikolata ve bira köpüklü Fransızca konuşan bir şehir olduğu ortaya çıktı. "Bonjour" ve "arevoir" kelimelerinden bazen başım dönüyor ve boğazda, Fransız "r" harfini gıdıklamaya başladı.
Sadece İtalyanların selamlarının konuşma konuşmasının sadece "Ciao!" İle sınırlı olduğu görülüyor. Bugün tüm selamlamaları İtalyanca'da transkripsiyon ve çeviri ile inceleyeceğiz. Birkaç ay önce yeni bir ofiste çalışmak için geldim. Uzun bir zaman aşımından sonra, hem harika hem de korkunçtu.
İtalyanlara nasıl teşekkür edeceğini bilmiyor musun? O zaman bu yazı tam size göre. İtalya'daki çoğu turist her zaman aynı teşekkür eder, “lütuf” kelimesi grazie İtalyanca olarak yazılmıştır. Örneğin, bu gibi sesler: L'aiuto başına grazie (yardımın için teşekkürler). Fakat aslında, "teşekkür ederim" kelimesinin öğrenilmesi zor olmayacak bir çok varyasyon vardır.
Videoyu izleyin ve Leningrad grubunun İtalyanca'daki “Louboutin” şarkısının metnini okuyun. Dil öğrenmek gibi bir fikri nasıl buluyorsunuz? İtalyanca ve Rusça Metin No not no sentivo e ho vissuto gabbia in unca unceleceli ben ne sono andata Ora ho citato completamente che toronto.
Neyi sevdiğini söyle ve sıfırdan bir yabancı dil öğrenmek - ne iş! Özellikle zihinsel ve en sık olarak duygusal. Bu tam olarak benim için olan şey. Okul yıllarında pek çokları gibi İngilizce öğrenmeye başladım. İlkeldi, alfabenin bilgisi, şahıs zamirleri, “İsmim Natasha” ve “Moskova'da yaşıyorum” gibi standart ifadeler ya da gözümün eksik olduğu şiirler ve önümdeki kitabı ve kalemi görebildiğim ilkeldi. tavan ve zeminde bir pencere ve bir kapı görüyorum, biliyorsunuz, yıllar geçti, ama hala şiiri hatırlıyorum.
"Roma imparatoru Karl Beşinci, ispanyolca tanrı ile ispanyolca, fransızca - arkadaşlarla, almanca - düşmanlarla, italyanca - kadın cinsiyetiyle kadın cinsiyetten bahsetmenin iyi olduğunu söylerdi. onlarla konuşmanın uygun olacağını, çünkü onun içinde Ishpan'ın ihtişamını, Fransızca'nın canlılığını, Almanca'nın gücünü, İtalyanca'nın hassasiyetini, ayrıca görüntülerde Yunan ve Latince'nin zenginliklerini ve güçlü kırılganlıklarını bulurdu. ”
İtalya'ya ilk geldiğimde, Rimini sahil şeridindeki rahat kafelerden birinde oturuyordum ve bir fincan kahve isteyeceğimi bilmiyordum. İnce esmer garson bana uzun süre piercingle baktı, gülümsedi ve sonra geldi ve "caffè" diye sordu. Evet, gerçekten kahve istedim! Yanan, hoş kokulu, biraz acı ve hoş bir tat bırakıyor.
Bir insanla zar zor karşılaşmış olsaydınız, birbirinizi bin yıldan beri tanıyormuşsunuz gibi görünüyor? Bu bana çok nadiren oluyor, ama son zamanlarda oldu. Nadir bir insan cazibesi, İtalya'ya tam bir yarasa eksikliği ve karşılıklı sevgi ... Belki de sevgili kızım hakkında yazabilirim ama aslında Vika bizim İtalyanca öğretmenimiz :).
Neredeyse bir yıl sonra, İtalyanca öğrenme arzum beni Skype'ta bir dil öğretmeni Vika'ya getirdi. Bu tanıdık, onun hakkında BlogoItaliano hakkında bir inceleme yazma fikrini doğurdu ve daha sonra Vika tekrar tekrar öğrencilerin bu incelemeyi onunla iletişim kurmak için kullandığını söyledi. Birçoğuyla, İtalyanca öğrenmek için ilk adımlarını attı ve bazıları da benim gibi iyi arkadaşlar oldu.
İtalya'nın popüler turistik rotalarını gezerken, dili bilmeden bunu yapmak oldukça mümkün. Roma, Floransa, Milano ve Venedik'te, pek çok İtalyan, özellikle de gençler, İngilizce bilmektedir. Ancak ülkeyi daha derine kazmak ve köye giden karayolu kapatmak istiyorsanız, en azından italyanca temellerinin bilgisi burada çok yararlı olacaktır.
İnternet zaten çok sayıda inanılmaz sayıda farklı “bilgi ürününü” sular altında bıraktı ve video formatındaki yeni başlayanlar için İtalyanca öğreticisinin, en azından 3 yıl boyunca “raflarda” olması gerektiği anlaşıldı. Rusça konuşan izleyici sadece 2 hafta önce gözüme çarptı.
Yaklaşık 7 yıl önce, İtalyanca öğrenmeye başlayan bir arkadaşımın bana bunun ne kadar zor olduğunu anlattığını hatırlıyorum. Tanıştığımızın doğasını bilerek başımı salladım, ancak sorunun dilde olduğu kadar fazla olmadığına inanıyorum: coşku ve azim mucizeler yaratabilir, ancak bu niteliklerin varlığı ile tanışma soruları vardı.