Kendi ülkenizden çok uzaklarda yaşıyorsanız, er ya da geç, yerel nüfusta var olan yeni alışkanlıkları fark etmeye başlayacaksınız. Ve hangi işaretler yavaş yavaş İtalya'nın gerçek bir asistanı olduğunuzu gösteriyor?
- sen yerel barmenle "siz" hakkında iletişim kurunve önce sana hizmet ediyor. Gerçek bir İtalyan olma yolunda, kendinizi kahve kültürüyle tanıştırdınız ve kendinizi yakınlardaki bir barda tanımladınız.
- Ne zaman buluşursun herkesi öp. Yabancılara yapılan İtalyan selamları aşırı görünebilir, ancak yanağından bir arkadaşımı öpmezseniz, burada sadece anlaşılmayacaksınız.
- Karşıdan karşıya geçerken, sen zaten etrafa bakma. İtalya'ya ilk geldiğinizde, karayolu güvenliğine dikkat etmedeki aşırı derecede kızgınım ve sonsuz bir araba akışının bitmesi için uzun süre beklediniz. Ama şimdi muhtemelen zaten bunun bir şeyler olduğuna inanıyorsunuz.
- Sen sık sık Diyelim ki hayat güzelveya öyle bir şey. İtalyanlar abartmayı sever ve şarap ve güneş ülkesi sakinleri için işler nasıl kötü olabilir? Burada, standart olarak “nasılsın?” Sorusuna, serin “az ya da çok” veya daha kötü bir şey duymayacaksınız. Ve “harika!” Veya “güzel!” Ün dışlama alışkanlığını fark ederseniz, günde birkaç kez, emin olun: zaten bir aya kadar İtalyan tarafındasınız.
- sen sesini sürekli yükselt. İtalya'ya ilk geldiğinizde neredeyse yürüdünüz, neredeyse yürüdükleri insanlar işlerini ve sorunlarını en iyi şekilde bağırıyorlardı. Şimdi, kalabalık bir yerde sessizce konuşmanın veya caddenin diğer tarafında yürüyen bir arkadaşın dikkatini çekmek istediğinizi anlıyorsunuz.
- sen aktif olarak mimik konuşmak İtalyan usulü. Yerel hareket cephaneliği sürekli yabancıların şakalarına konu oluyor. Şaşırtıcı olmayan bir şekilde: başka hangi ülkenin sakinleri bu kadar açık konuşabilir? İletişim sırasında ellerinizi sallarsanız ve tüm bunları zengin yüz ifadeleriyle sezonlandırırsanız, tereddüt etmeyin: zaten asimilasyon işleminin tam ortasındasınız.
- sen programı izlemeyi bıraktı Yerel kurumların otobüsleri ve çalışma saatleri. Sadece bunun tamamen işe yaramaz olduğunu biliyorsun.
İtalya'da hiç kimse ve hiçbir şey programa göre çalışmaz. Ve yarın ne olacağını asla bilemezsiniz: fırın sahibinden bir nakliye grevi veya uzun süredir devam eden bir fiesta. Geriye kalan tek şey “viene quando viene” (“ne zaman olacak”) kanununa uymak.
- Sen düzenli konuşmada ünlem kullanma “Beh”, “boh” veya “mah”. Arkadaşınızın sorduğu sorunun en iyi cevaplarından biri olduğunu düşünüyorsanız ve onun hakkındaki duygularınızı mümkün olduğunca yansıtırsanız, İtalyanca rütbesine hoş geldiniz.
- Sen ol gerçek "gastronomik züppe". Macun düzensiz şekli veya sos seçimi ile hata bulmaktan yorulmazsınız. İtalyan mutfağının bütün yazılı olmayan kurallarını bilinçsizce yerine getirirseniz, neredeyse yerli olduğunuzu güvenle söyleyebilirsin.
- Kendini düşün şarap uzmanı. Uzun bir adım aldınız ve artık restoranda ev yapımı şarap siparişi vermediniz. Artık hangisinin seçtiğiniz yemek için uygun olduğunu ve hangi bölgede ve hangi üzüm türünden şarabınızın olduğunu belirleyebileceğiniz herhangi bir sommelierden daha iyi olduğunu biliyorsunuz. Şimdi gerçek İtalyanlar bile sizi kıskandırabilir.